Fanovi su imali priliku da postave pitanja Tokio Hotelu, MuzTV je danas objavio pitanja i odgovore na Online Konferenciji.
1. Bill, možeš li da pustiš kosu da ponovo bude duga?
Bill: Zašto da ne? Ne planiram frizuru koju ću nositi, tako da se može desiti.
2. Koja je maksimalna suma koju ste uložili u dobrotvorne svrhe?
Bill: Mrzim kada ljudi govore koliko novca su potrošili samo da bi se o tome pisalo. Sva četvorica definitivno trošimo mnogo novca u dobrotvorne svrhe, ali nikada ne bismo govorili koji je iznos u pitanju!
3. Dakle, pevali ste Monsun o koete na japanskom, šta mislite o ruskoj verziji pesme?
Bill: Gustav zna nekoliko reči i izraza na ruskom, mogli bismo njemu da damo da izvodi rusku verziju Monsoon-a? :D
4. Možete li uopšte da zamislite KOLIKO ste voljeni i čekani u Rusiji?
Bill: Da, možemo. U poslednje vreme smo dobili na hiljade mejlova, komentara i pisama od ruskih fanova, bilo je prilično impresivno. Hvala za to!!! Jedva čekamo da dođemo...
5. Georg, da li znaš da te mnogi fanovi zovu Rapunzel (Zlatokosa)?
Georg: Haha, ne, ovo je prvi put da čujem.
Tom: Ali sviđa mi se... - Mislim da se svima sviđa!!! Savršen opis!
6. Da li ste videli sve akcije koje su dogovorili ruski fanovi kako bi dobili vaš koncert u Rusiji?
Tom: Videli smo sve komentare, poruke e-pošte i pisama i zato se vraćamo. To je zaista veoma dirljivo i možemo osetiti beskrajnu podršku!
7. Gustave, da li se sećaš bilo čega sa ruskih časova u školi?
Gustav: Naravno! Još uvek znam neke fraze. Naše putovanje u Moskvu je odlična prilika da ih osvežim!
8. Tome, da li si znao da je krznena kapa sa zakrilcima za uši (ili ushanka kapa) komad ruske narodne nošnje?
Tom: Nisam to znao, ali od sada ću moju češće nositi. :) Volim ih!
9. Da li volite fotografije na vašim pasošima?
Georg: Fotografije za nemačke pasoše moraju da se pridržavaju određenih pravila, kao što je zabranjeno nasmejati se i određena pozicija glave. Uvek izgledaju užasno.
Tom: Ne, moja izgleda odlično!
Gustav: Da, i moja takođe!
Bill: Da, i moja... možda je to samo Georch!
10. Mnogi kažu da su Ruskinje najlepše, šta vi mislite?
Tom: Dozvolite mi da kažem ovako - ne mogu da dočekam da provedem još jednu noć u Rusiji!
11. Tome, da li ti postuješ na blogu na tokiohotel.com?
Tom: Naravno, proveri moj blog ako imaš minut.
12. Kada ste poslednji put imali seks?
Tom: Bilo bi lakše odgovoriti kada poslednji put nisam imao seks. ;)
13. Da li vaši bivši školski drugari pokušavaju nekako da stupe u kontakt sa vama?
Georg: Neki od naših bivših školskih drugara su i dalje naši najbolji prijatelji, tako da da.
14. Snimio si nekoliko reklama sa Alice Cooperom, kakav utisak je ostavio?
Bill: Bilo je veoma zanimljivo raditi sa Cooperom, odlično smo se proveli i on je veoma fin momak!
15. Puno putujete, a sada ste ostavili matičnu zemlju Nemačku i preselili ste se u SAD. Da li često zovete svoje roditelje?
Tom: Naša porodica znači svet za nas, veoma smo bliski i razgovaramo svaki dan.
16.1) Pesimizmom sve ide u krug u životu. Optimizmom sve ide spiralno, sanjari misle da sve ide po pravoj liniji. Kako je u vašem životu?
Tom: Nažalost, moram da kažem da sam najčešće pesimističan u skoro svakoj situaciji. Ali Georch je veliki sanjar u bendu. ;)
3) Da ste vi 4 obična momka koji su ogormni fanovi jednog umetnika, i želite da privučete njegovu/njenu pažnju, šta biste uradili?
Tom: Bill zna, jer je bio ogroman fan kao dete.
Bill: Tačno, znam kako je to čekati satima u redu da bi dobio najbolje mesto na nastupu i sve te stvari, tako da cenim sav fandom i tačno znam kako se fanovi osećaju.
Tom: Georg i dalje zna kakav je to osećaj. On je moj ogroman fan. Uvek pokušava da dobije moju pažnju šetajući okolo go kad god je to moguće. I to radi s vremena na vreme. ;)
17. Šta biste učinili 8. svetskim čudom? Putujete mnogo, možda ste videli nešto što vas je pogodilo i inspirisalo?
Tom: Hm, teško je reći. Nedavno smo imali priliku da vidimo piramide Maja u Meksiku. Zaista impresivno! Ali, svet sam po sebi i život na Zemlji je najveće čudo za mene!
18. Gustave, odaješ utisak visokog profesionalca i jakog muzičara u bendu, naslednik Larsa Ulricha. Pored noga u šorcu što pobuđuje srca devojaka! Kako vidiš muzički razvoj benda? Kakva je tvoja perspektiva?
Gustav: Ne samo da se lepe Ruskinje mogu uzbuditi, šorc nosim naočito zbog Georga. ;) Kada je reč o našim budućim planovima, nikada se ne držimo određene strategije, sve zavisi od momenta i inspiracije.
19. Šta David Bowie predstavlja za tebe, Bille?
Bill: Kao dete odgledao sam Bowie-jev film "Labyrith" trilion puta. Tu sam prvo primetio njega i njegov rad. On je ikona!
20. Bille, ti si jedan od najsjajnijih frontmena i umetnika današnje scene. Reci mi, kada ćeš prestati da budeš stidljiv i pokušati da osvojiš ceo svet?
Bill: Sa Tokio Hotelom već putujemo širom sveta. Gde god da nas fanovi pitaju da nastupimo, pokušamo da odemo barem jednom. Ali i dalje nam nije dovoljno. Naš sledeći cilj je ogromna svetska turneja!
21. Mnogi umetnici kao što je Dero iz Oomph! koriste internet blogove da ostanu u kontaktu sa svojim fanovima, tamo otkrivaju svoje ideje i misli, život i filozofska uverenja, dele svoja mišljena o religiji i svetu i drugim važnim stvarima. Tome, kako sve stvari koje objavljuješ na svom blogu utiču na tvoj unutrašnji svet?
Tom: Ja koristim moj blog da podelim cool stvari i moje lično mišljenje o ozbiljnim temama kao što je dobrobit životinja. U principu blog je zabavna stvar za mene. Delim stvari koje me interesuju i stvari koje pronađem na internetu koje mi se dopadaju.
22. 1) Bille, kažeš da voliš da kontrolišeš sve. A šta ako neko kontroliše tebe?
Bill: Ne želim da kontrolišem ljude, već da budem zadužen za svoje muziku, videe i slike. Već kao dete sam mrzeo osobe sa autoritetom i one su mrzele mene.
2) Ima li odeće koju kada vidite nikada ne biste obukli, a vi kažete da je previše za vas?
Bill: Ima mnogo. Ali na primer: kratke pantalone i pravo krzno.
Tom: Pre ovo drugo. Živi se samo jednom i želim da isprobam sve što mogu. Greške se uvek dešavaju... meni ne često, ali se dešavaju. ;)
23. Humanoid City Tour je postala veliki korak u vašem profesionalnom i muzičkom rastu. Šta za vas predstavljaju ovaj album i turneja? Da li Rusija ima ikakvu priliku da uživo vidi Humanoid City Tour?
Tom: Veoma smo srećni da imamo priliku da odsviramo barem nekoliko pesama za naše ruske fanove sada. I uključićemo Rusiju u svaku buduću turneju, uvek se odlično provedemo tamo!
24. Bille, tokom signing session-a ti samo potpišeš nešto i kažeš nekoliko reči fanovima. Međutim, nekad podigneš pogled i pogledaš u njih.Pitam se šta vidiš u njihovim očima u tim trenucima? Sećam se da si rekao sve ima veze sa očima. :D George, postoje glasine da si u vezi?
Bill: Volimo signing session-e.To je odličan način da stupite u kontakt sa svojim fanovima i razumete njihove misli i osećanja. Imam priliku da vidim njihova stvarna osećanja i to mi je veoma važno! U tom trenutku sve negativne stvari nestanu i osećam njihovu ljubav!
Georg: Srećom nije legenda, imam devojku. :)
Izvor & Prevod odgovora: MuzTV.ru
Prevod pitanja: Nancy @ Tokio Hotel Russia
Prevod na srpski: AndjelaUndTom @ Tokio Hotel Serbia
1. Bill, možeš li da pustiš kosu da ponovo bude duga?
Bill: Zašto da ne? Ne planiram frizuru koju ću nositi, tako da se može desiti.
2. Koja je maksimalna suma koju ste uložili u dobrotvorne svrhe?
Bill: Mrzim kada ljudi govore koliko novca su potrošili samo da bi se o tome pisalo. Sva četvorica definitivno trošimo mnogo novca u dobrotvorne svrhe, ali nikada ne bismo govorili koji je iznos u pitanju!
3. Dakle, pevali ste Monsun o koete na japanskom, šta mislite o ruskoj verziji pesme?
Bill: Gustav zna nekoliko reči i izraza na ruskom, mogli bismo njemu da damo da izvodi rusku verziju Monsoon-a? :D
4. Možete li uopšte da zamislite KOLIKO ste voljeni i čekani u Rusiji?
Bill: Da, možemo. U poslednje vreme smo dobili na hiljade mejlova, komentara i pisama od ruskih fanova, bilo je prilično impresivno. Hvala za to!!! Jedva čekamo da dođemo...
5. Georg, da li znaš da te mnogi fanovi zovu Rapunzel (Zlatokosa)?
Georg: Haha, ne, ovo je prvi put da čujem.
Tom: Ali sviđa mi se... - Mislim da se svima sviđa!!! Savršen opis!
6. Da li ste videli sve akcije koje su dogovorili ruski fanovi kako bi dobili vaš koncert u Rusiji?
Tom: Videli smo sve komentare, poruke e-pošte i pisama i zato se vraćamo. To je zaista veoma dirljivo i možemo osetiti beskrajnu podršku!
7. Gustave, da li se sećaš bilo čega sa ruskih časova u školi?
Gustav: Naravno! Još uvek znam neke fraze. Naše putovanje u Moskvu je odlična prilika da ih osvežim!
8. Tome, da li si znao da je krznena kapa sa zakrilcima za uši (ili ushanka kapa) komad ruske narodne nošnje?
Tom: Nisam to znao, ali od sada ću moju češće nositi. :) Volim ih!
9. Da li volite fotografije na vašim pasošima?
Georg: Fotografije za nemačke pasoše moraju da se pridržavaju određenih pravila, kao što je zabranjeno nasmejati se i određena pozicija glave. Uvek izgledaju užasno.
Tom: Ne, moja izgleda odlično!
Gustav: Da, i moja takođe!
Bill: Da, i moja... možda je to samo Georch!
10. Mnogi kažu da su Ruskinje najlepše, šta vi mislite?
Tom: Dozvolite mi da kažem ovako - ne mogu da dočekam da provedem još jednu noć u Rusiji!
11. Tome, da li ti postuješ na blogu na tokiohotel.com?
Tom: Naravno, proveri moj blog ako imaš minut.
12. Kada ste poslednji put imali seks?
Tom: Bilo bi lakše odgovoriti kada poslednji put nisam imao seks. ;)
13. Da li vaši bivši školski drugari pokušavaju nekako da stupe u kontakt sa vama?
Georg: Neki od naših bivših školskih drugara su i dalje naši najbolji prijatelji, tako da da.
14. Snimio si nekoliko reklama sa Alice Cooperom, kakav utisak je ostavio?
Bill: Bilo je veoma zanimljivo raditi sa Cooperom, odlično smo se proveli i on je veoma fin momak!
15. Puno putujete, a sada ste ostavili matičnu zemlju Nemačku i preselili ste se u SAD. Da li često zovete svoje roditelje?
Tom: Naša porodica znači svet za nas, veoma smo bliski i razgovaramo svaki dan.
16.1) Pesimizmom sve ide u krug u životu. Optimizmom sve ide spiralno, sanjari misle da sve ide po pravoj liniji. Kako je u vašem životu?
Tom: Nažalost, moram da kažem da sam najčešće pesimističan u skoro svakoj situaciji. Ali Georch je veliki sanjar u bendu. ;)
3) Da ste vi 4 obična momka koji su ogormni fanovi jednog umetnika, i želite da privučete njegovu/njenu pažnju, šta biste uradili?
Tom: Bill zna, jer je bio ogroman fan kao dete.
Bill: Tačno, znam kako je to čekati satima u redu da bi dobio najbolje mesto na nastupu i sve te stvari, tako da cenim sav fandom i tačno znam kako se fanovi osećaju.
Tom: Georg i dalje zna kakav je to osećaj. On je moj ogroman fan. Uvek pokušava da dobije moju pažnju šetajući okolo go kad god je to moguće. I to radi s vremena na vreme. ;)
17. Šta biste učinili 8. svetskim čudom? Putujete mnogo, možda ste videli nešto što vas je pogodilo i inspirisalo?
Tom: Hm, teško je reći. Nedavno smo imali priliku da vidimo piramide Maja u Meksiku. Zaista impresivno! Ali, svet sam po sebi i život na Zemlji je najveće čudo za mene!
18. Gustave, odaješ utisak visokog profesionalca i jakog muzičara u bendu, naslednik Larsa Ulricha. Pored noga u šorcu što pobuđuje srca devojaka! Kako vidiš muzički razvoj benda? Kakva je tvoja perspektiva?
Gustav: Ne samo da se lepe Ruskinje mogu uzbuditi, šorc nosim naočito zbog Georga. ;) Kada je reč o našim budućim planovima, nikada se ne držimo određene strategije, sve zavisi od momenta i inspiracije.
19. Šta David Bowie predstavlja za tebe, Bille?
Bill: Kao dete odgledao sam Bowie-jev film "Labyrith" trilion puta. Tu sam prvo primetio njega i njegov rad. On je ikona!
20. Bille, ti si jedan od najsjajnijih frontmena i umetnika današnje scene. Reci mi, kada ćeš prestati da budeš stidljiv i pokušati da osvojiš ceo svet?
Bill: Sa Tokio Hotelom već putujemo širom sveta. Gde god da nas fanovi pitaju da nastupimo, pokušamo da odemo barem jednom. Ali i dalje nam nije dovoljno. Naš sledeći cilj je ogromna svetska turneja!
21. Mnogi umetnici kao što je Dero iz Oomph! koriste internet blogove da ostanu u kontaktu sa svojim fanovima, tamo otkrivaju svoje ideje i misli, život i filozofska uverenja, dele svoja mišljena o religiji i svetu i drugim važnim stvarima. Tome, kako sve stvari koje objavljuješ na svom blogu utiču na tvoj unutrašnji svet?
Tom: Ja koristim moj blog da podelim cool stvari i moje lično mišljenje o ozbiljnim temama kao što je dobrobit životinja. U principu blog je zabavna stvar za mene. Delim stvari koje me interesuju i stvari koje pronađem na internetu koje mi se dopadaju.
22. 1) Bille, kažeš da voliš da kontrolišeš sve. A šta ako neko kontroliše tebe?
Bill: Ne želim da kontrolišem ljude, već da budem zadužen za svoje muziku, videe i slike. Već kao dete sam mrzeo osobe sa autoritetom i one su mrzele mene.
2) Ima li odeće koju kada vidite nikada ne biste obukli, a vi kažete da je previše za vas?
Bill: Ima mnogo. Ali na primer: kratke pantalone i pravo krzno.
Tom: Pre ovo drugo. Živi se samo jednom i želim da isprobam sve što mogu. Greške se uvek dešavaju... meni ne često, ali se dešavaju. ;)
23. Humanoid City Tour je postala veliki korak u vašem profesionalnom i muzičkom rastu. Šta za vas predstavljaju ovaj album i turneja? Da li Rusija ima ikakvu priliku da uživo vidi Humanoid City Tour?
Tom: Veoma smo srećni da imamo priliku da odsviramo barem nekoliko pesama za naše ruske fanove sada. I uključićemo Rusiju u svaku buduću turneju, uvek se odlično provedemo tamo!
24. Bille, tokom signing session-a ti samo potpišeš nešto i kažeš nekoliko reči fanovima. Međutim, nekad podigneš pogled i pogledaš u njih.Pitam se šta vidiš u njihovim očima u tim trenucima? Sećam se da si rekao sve ima veze sa očima. :D George, postoje glasine da si u vezi?
Bill: Volimo signing session-e.To je odličan način da stupite u kontakt sa svojim fanovima i razumete njihove misli i osećanja. Imam priliku da vidim njihova stvarna osećanja i to mi je veoma važno! U tom trenutku sve negativne stvari nestanu i osećam njihovu ljubav!
Georg: Srećom nije legenda, imam devojku. :)
Izvor & Prevod odgovora: MuzTV.ru
Prevod pitanja: Nancy @ Tokio Hotel Russia
Prevod na srpski: AndjelaUndTom @ Tokio Hotel Serbia
No comments:
Post a Comment