Showing posts with label festival. Show all posts
Showing posts with label festival. Show all posts

8.25.2010

SN Online: Dečji festival s Tokio Hotel-om



Langenhagen: Dečji festival s Tokio Hotel-om


Četrnaestogodišnja Viktoria Dräger je Tokio Hotel fan kao milioni drugih adolescenata. Ali ona se sa sada tako popularnim blizancima družila još u obdaništu u mestašcetu Krähenwinkel.

Od 1993. godine do pred početak 1996., identični blizanci Bill [sada vokalista] i Tom [gitarista] slavili su rođendane praveći žurke s decom iz komšiluka, dok su još bili u Birkenweg 66b kod kuće.

Viktoria i dalje živi drugačije od njih. "Imali smo ogromnu kadu u kojoj su blizanci voleli da se kupaju," kaže Viktorijina mama Sabine Dräger. "A onda su brzinom vetra trčali kući, preko ulice, ogrnuti samo peškirima."

Dok je Viktorija još bila mala, Simone Kaulitz, majka dva brata, vodila je računa o njoj kad su njeni roditelji bili prinuđeni da odsustvuju na neko vreme. Kaulitz gospođa je radila kao dadilja, njen muž kao vozač kamiona za Langenhagener "Uradi sam" prodavnicu. Za roditelje je to bio razlog što su se iz istočne Nemačke preselili tamo.

"Kamion je uvek bio parkiran pred vratima predveče," priseća se Sabine Dräger. Čak iako su bili nekoliko kuća udaljeni, blizanci su redovno posećivali Weigert porodicu. Ćerka Melanie je s njima išla u obdanište.

"Bill je uvek bio ženstveniji od dvojice braće," kaže majka Petra Weigert. Bill, koji je sad pevač androginog izgleda i prepoznatljivo se šminka, je uvek voleo da se kostimira; ali ne kao kauboj ili vitez, što je radila većina dečaka - slika sa vašara govori da se prerušivao u cigansku vračaru Esmeraldu.

"Uvek je imao inovativne kostime," govori nam Petra Weigert. Majka mu ih je šila, pošto je bila poznata u komšiluku zbog svoje veštine i talenta. Njene usluge su rado i često tražene za velike događaje, pa čak i za šivenje venčanica.

Na zidu dečje sobe, u kojoj su blizanci boravili, bio je naslikan Mickey Mouse, koga je radila njihova majka - dok drži električnu gitaru.

"Njih dvojica su uvek pravili frke zbog svojih stvari,” slažu se Dräger i Weigerts. Bill nikada nije puštao nikoga da pipne njegovu Barbie sirenu. "A pogotovo ne njenu kosu," kaže Petra Weigert. "Ali baš zbog te sklonosti prema lutkicama je Bill već bio popularan među devojčicama."

Još tada su momci voleli da budu u centru pažnje. Često su šetali modnom pistom kao manekeni u dečjim buticima u mestu Langenhagner. Kako je mnogo stanovnika Krähenwinkelera sedelo pred TVom, videli su njihovo prvo pojavljivanje u seriji NDR. "Uvek uredni, ali pomalo ekstravagantni," stanovnik Krähenwinkelera opisuje Billa i 10 minuta starijeg brata Toma. Njihov znak prepoznavanja bile su piratske marame za glavu.

Petra Weigerts bi volela da je ponovo kuva za svoje mlade goste: "Ali kada bi bili sa nama, samo bi tražili špagete s kečapom."






Mračna strana biografije


Lepa sećanja sa malo gorčine: Dva Tokio Hotel muzičara Tom i Bill Kaulitz izgleaju kao da ne žele da se prisećaju svoje prošlosti iz mesta Krähenwinkel.

Postoji crna rupa u njihovim biografijama: Rođeni u Lajpcigu, odrasli u Magdeburgu, i tu sve prestaje. Čak ni izdavačka kuća ne odaje informacije koje se nadovezuju na već poznato.

Zbog molbe Nordhannoverschena, rekli su nam da momci ne žele da vide nijedan izveštaj o svojoj mladosti u Krähenwinkelu, što nam objašnjava zašto nema fotografija iz tog perioda, a još manje intervjua. Tek nakon Billove prijave i nastupa u emisiji Starsearch Krähenwinkler je zabeležio izjave od njihovih bivših komšija.

Čuli su za uspeh benda u novinama. Svi pokušaji uspostavljanja komunikacije s članovima benda preko interneta i časopisa za mlade su propali. Ali ipak su bivša susetka Petra i njena ćerka Melanie Weigert otišli da ih gledaju na prvom velikom nastupu u Magdeburgu. Kao mnogo hiljada drugih fanova, nisu uspele da im priđu blizu.
"Tri meseca nakon razvoda njihovih roditelja, Simone Kaulitz mi je rekla da želi da preseče sve kontakte sa mnom. Želela je da definitivno ostavi svoju prošlost iza sebe.", objašnjava Petra Weigert. "Imam utisak da je ceo taj period ovdašnjeg života obeležila kao loš.", kaže komšinica Sabine Dräger sa žaljenjem."Ali smo, i povrh toga, zajedno proživeli mnogo lepih trenutaka."

Viktoria Dräger je otvoreno fan svojih nekadašnjih drugova. U svojoj sobi je držala zvezdu s njihovim slikama sve dok nije počela da se cepa i savija u kracima. Prošlog vikenda joj je dozvoljeno da učestvuje na velikom sastanku fanova u Kolonji (Cologne), gde je barem videla dvojnike svojih starih prijatelja. "Bend je prosto neverovatan." kaže ona. Posebno joj se sviđaju tekstovi pesama na nemačkom: "Nije sve u 'tralalala' kao kod većine muzičara."


prevod na srpski: Oceana @ THSerbia

6.30.2010

Moguci datum u Singapuru

TH ce nastupati na SingMusicFest-u, letnji festival, po svemu sudeci.

Mesto: Fort Canning Park, Singapur, Azija
Datum: 3. Avgust 2010
cena: 175 eura po osobi, jedan dan



neki od navedenih izvodjaca su:

Avg. 3 (Utorak)

1. Katy Perry
2. Tokio Hotel
3. Wonder Girls
4. Orianthi

Avg. 4 (Sreda)

1. Kanye West
2. Diane Birch
3. July Black

Avg. 5 (Cetvrtak)

1. Smashing Pumpkins
2. 30 Seconds to Mars
3. Ian Brown


izvori:

http://spinorbinmusic.wordpress.com/2010/06/24/big-acts-to-headline-singfest-2010/
http://twitter.com/NokiaMusicSG/status/17416723688

6.10.2010

Informacije o Sarajevu

Posto je SMF odlozen zbog problema sa nalazenjem sponzora, organizatori su odlucili da bar pokusaju da dovedu bend do kraja godine, a cilja se na kraj leta/pocetak jeseni, kada se bend vrati iz Azije. Planovi benda posle Azije nama jos uvek nisu poznati, ali se nadamo de ce biti slobodan onaj termin za koji se odluce organizatori. Kraj avgusta/pocetak ili sredina septembra bi bilo savrseno.

Drzave susedi su takodje ukljucene u ovaj projekat i svaka drzava ima svoje predstavnike (administratori) koji ucestvuju i prenose predloge, postavljaju pitanja itd.

Tokio Hotel ne bi bio jedini izvodjac koji bi nastupao ali je cena fiksna: oko 25 evra, kako saznajemo od organizatora. Ovo je vrlo jefina cena i odgovara svim fanovima, tako da mogu da dodju u vecem broju i iz raznih predela. Ovo je humanitara akcija i svi prihodi idu u humanitarne svrhe, za Decije selo i organizaciji za zastitu zivotinja.

Kontakti:

Zvanicak mail predstavnika za Tokio Hotel jeste:

mailto:petrovic.mirjana@sarajevomusicfest.com

i njoj^^ se obracate sa predlozima i pitanjima bez obzira odakle ste, jer nas je SMF zamolio da se njihov mail oslobodi za sluzbene mailove sponzora i agenata izvodjaca. Tako da sve sto imate da pitate, saljite na navedenu adresu.

Za Bosnu i Hercegovinu, posetite stranicu:

http://www.facebook.com/pages/We-want-Tokio-Hotel-in-Bosnia-and-Herzegovina/113203442029722?ref=mf

i obavezno Like-ujte, ostavite neki lep komentar, predlozite, fanovima ovo mnogo znaci, a narocito predstavnicima za Bosnu - Zeljku, Ines, Ivani i Sakibu.

Za Hrvatsku, posetite Forum:

http://www.tokiohotelcroatia.com/

Za Srbiju se mozete takodje obratiti direktno i srpskom timu:

iry@tokiohotelserbia.com - glavni administrator
gogaxth@yahoo.com - co-admin
andjelaundtom@yahoo.com - co-admin

I mi cemo vam rado odgovoriti na neko pitanje u vezi sa projektom.

Ulaznice verovatno nece biti skuplje od 25 evra, tako da sto vise fanova moze da dodje. Na raspolaganju ce biti parter i tribine, a kao sto je vec poznato, koncert ce biti u dvorani Skenderija (kapacitet 10000 mesta) i organizatori saradjuju sa gospodinom Džemalom Dragoljem, koji je zainteresovan da dovede Tokio Hotel.

Predlozili smo da fanovi odlucuju o imenu ovog projekta, i mislimo da bi nesto u vezi sa "Dogs Unleashed" bilo zaista zanimljivo. Predloge imena saljite Mirjani na gore navedeni mail.

Takodje ono sto je srpski Fanclub predlozio jeste prodaja zvanicne Tokio Hotel robe (Merch) pre eventa, i da prihod ide u dobrotvorne svrhe. Mislimo da bi ovo moglo biti izvedeno. Roba nije uopste skupa (majice su oko 20 evra, torbe cak 5 evra, duksevi do 25 evra itd.) i to je takodje super prilika za sve fanove da sebi kupe nesto od Official Merch-a sto i nije tako dostupno (osim ako se ne bavite Internet kupovinom ili idete u inostranstvo).

Jos informacija o mogucem Signing Session-u slede cim nesto zvanicno saznamo. Organizatori zele da sto vise fanova dobije autograme, i naravno da cemo podrzati ovu akciju.

Sarajevo info

Since the Sarajevo Music Festival is cancelled, the organisers have decided to at least try to organise a small concert for the fans, who really, really want to have a chance to finally see their favourite band in Bosnia, their home. Also they will receive support from other countries who are nearby and the fans will also come to the event, as we all share the same love. We have found out that Tokio Hotel will NOT be the only artist to perform at this charity event, but the main focus is, of course, on them. Tickets will be very cheap, as this is a chairty event and all the money will go to an animal rescue team and also to the association that helps adandoned and children with no parents. We find this idea very amazing, and it was proposed by the Bosnian fans themselves.

Sarajevo Team accepts ideas from fans, so share your ideas with them:

If you're from Serbia, send your requests to the e-mail address:
petrovic.mirjana@sarajevomusicfest.com

If you're from Bosnia and Herzegovina, contact their team on this page: http://www.facebook.com/pages/We-want-Tokio-Hotel-in-Bosnia-and-Herzegovina/113203442029722?ref=mf

If you're from Croatia, contact them on their Forum: http://tokiohotelcroatia.com/

If you're from any other country, please contact the Sarajevo Team at their e-mail address: info@sarajevomusicfest.com or send your message directly to the Serbian Team:

iry@tokiohotelserbia.com
gogaxth@yahoo.com
andjelaundtom@yahoo.com

^^ We will also reply to you.

Tickets will be around 25 euros for all areas, standing and sitting. Note that this is only an idea and the price might change, according to the sponsors. The SMF Team is working very hard on this and really wants to make this happen for the fans.

This project will have a name, and as the Serbian Fanclub proposed, the fans will be able to determine the event's name. There will be a contest organised on every country's forum, and all the prepositions will be then sent to the event Team. We had a thought of using the phrase "Dogs Unleashed" somehow.

The SMF Team has stated that they are already in contact with the band's agents and that they are working out a possible date when TH is available, and we have proposed end of summer/beginning of fall, so end of August or mid-September would be nice, if it's available. I am stating again - these are only ideas.

What the Serbian Team has proposed is selling Official Tokio Hotel Merchandise before the event, and that all the money goes to charity. This way, more money will be collected, and the fans would also have a chance to buy some nice Merch, which is not available anywhere on the Balkan (we can't even buy DVDs and CDs here because they aren't sold here when released, you have to wait for months to get a CD, so that is not a surprice).

We do not have information about any possible Signing Session so far, but the Team is working on it, it's been proposed already. Many things are yet to be figured out, so stay tuned and ask if you have any questions.

6.07.2010

Otkazan Sarajevo Music Festival 2010




Nažalost bojim se da vas moramo obavijestiti da je festival ODGOĐEN zbog nedostatka financijskih sredstava. Nadamo se da razumijete i da ćete biti strpljivi jer ćemo pokušati organizirati barem neki koncert do kraja godine. Hvala na podršci.
SMF tim


SMF

6.01.2010

Otkazani svi datumi u Italiji

Svi datumi ranije navedenih letnjih festivala u Italiji su otkazani, kako javlja Officijelni Fanclub Italije, http://tokiohotel.it/.

prevod na engleski: AnnaleeKaulitz @ THA/THI
prevod na srpski: Goga @ THS


Update: obavesteni smo da su svi datumi koji su bili u opticaju za leto, otkazani. To znaci da nema nijednog planiranog koncerta Tokio Hotel-a za Italiju ovog leta.
Ocigledno, mi zelima da se ovo dogodi ovog leta i jos narocito posle uspesnih koncerata tokom turneje na prolece, i radimo da ih dovedemo ovde na promociju sto pre!