2.28.2010

ADRIA TOP 20 - World Behind My Wall na #1

WOOHOO! Dostigli smo #1, zahvaljujuci glasanju (i ociglednom namestanju od strane MTV-ja, ali necemo o tome sada...) i nadamo se da cemo uspeti da ih odrzimo na prvom mestu sto duze. Molim vas da glasate sto vise, sa svih mogucih browser-a i ucinite ovo mogucim.

Svi linkovi sa kojih mozete da glasate:

MTV Srbija
MTV Hrvatska
MTV Slovenia

A sad NA GLASANJE!

2.27.2010

Feb 26 - Oberhausen, Nemacka!

Photobucket

Wooow! Oberhausen je, kao sto znate, sveto mesto za Tokio Hotel. To se dokazalo iznova sinoc, na koncertu u skoro rasprodatoj KöPi Areni! Cujemo da su im fanakcije uspele. Setlista:

1. - Intro
2. - Komm
3. - Menchen Suchen Menschen
4. - Ich Brech Aus
5. - Kampf Der Liebe
6. - Lass Uns Laufen
7. - Hey You
8. - Alien - nemacka
9. - Übers Ende Der Welt
10. - Humanoid - nemacka akusticna
11. - Geisterfahrer Akusticna
12. - Dogs Unleashed
13. - Träumer
14. - In Your Shadow (I Can Shine)
15. - Automatisch
16. - Screamin'
17. - Sonnesystem
18. - Zoom
19. - Durch Den Monsun
20. - Für Immer Jetzt


Sve fotografije mozete pogledati u albumu OVDE, a videa OVDE. Momcima sledi Hamburg, s tim da se danas odmaraju.

Feb 25 - Brisel, Belgija



Koncert u Briselu je bio, kao i ocekivano, fantastican! Momci su zapalili "Forest National" i niko nije otisao ravnodusan. Evo setliste:


1. - Intro
2. - Noise
3. - Human Connect to Human
4. - Break Away
5. - Pain of Love
6. - World Behind My Wall
7. - Hey You
8. - Alien EN
9. - Ready Set Go
10. - Humanoid - DE akusticna
11. - Phantomrider
12. - Dogs Unleashed
13. - Love and Death
14. - In Your Shadow (I Can Shine)
15. - Automatic
16. - Screamin'
17. - Dark Side of the Sun
18. - Zoom Into Me
19. - Monsoon
20. - Forever Now


Sve fotografije, kao i videa iz Brisela, mozete pogledati OVDE. Sledeci na redu - OBERHAUSEN!

2.25.2010

Feb 24, Stern #9 (DE) - Bill Kaulitz nije sa ove planete

Photobucket
Photobucket

skenovi: sunwasinoureyes @ Twitter

Photobucket Photobucket Photobucket

clanak

prevod na engleski: Google translate
prevod na srpski: Goga @ THS


Photobucket

On je najveca teen zvezda u Nemackoj, ali oseca se kao da je zatocen u Kuci Velikog Brata. Zvezda grupe Tokio Hotel prica o svojim strahovima, i velikom uzoru: Angeli Merkel.

Photobucket Photobucket

Tokio Hotel zvezda se boji moguceg atentata na njega. U izdanju za cetvrtak, zvezda priznaje da je vec bio u situaciji da ocekuje atentat na samog sebe, kao i da su na crvenom tepihu njegovi telohranitelji zaustavljali ljude obucene kao fanove, koji su pokusali da ga ubiju. Nigde bez telohranitelja je njegova parola. "Napadi? Mislim da je sve moguce da m ise dogodi.", kaze pevac. Normalan zivot za njega vise jednostavno nije moguc. "Nemacka je za nas kao jedna velika kuca Velikog Brata. Svi nas posmatraju." Mada, rodjen u Magdeburgu, Bill ne zeli da napusti svoje trenutno prebivaliste, Hamburg. "Ceal porodica mi je ovde, ne bih mogao da okrenem ledja Nemackoj."



Rock zvezda, trenutno na turneji sa bendom po Evropi, je obozavana od strane miliona devojaka sirom sveta. Medjutim, on je i dalje singl. "Od svoje cetrnaeste godine, nisam bio zaljubljen.", priznaje. "Trazim devojku sa kojom bih imao duhovnu povezanost." Groupie sex mu se gadi. Kao i stalni tracevi da je homoseksualac. "Ljudi se sigurno polako na smrt dosadjuju."

Photobucket

Premijerka Nemacke ima podrsku od strane Kaulitz-a. "Da, jako volim Angelu." Iako je u poslednje vreme ona prilicno kritikovana, on i dalje veruje u nju.


2.24.2010

BRAVO.de - Fitting za novu turneju!

Bravo.de nam je exkluzivno dao mali uvid u to kako je stojati pored Billa dok je on u gacama. Izgleda kao bas jedno prijatno iskustvo. Pogledajte kako to sve izgleda i recite nam sta mislite. Uz video ide i kratak clanak.

prevod na engleski: Mesh @ THA
Prevod na srpski: Goga @ THS

Sta se dogadja na pripremama za veliku turneju? Izmedju ostalog, odela se moraju isprobati!

Dok Tom i Georg pomno i mirno posmatraju, Bill isprobava svoje outfite za "Welcome to Humanoid City" turneju, dizajnirane od strane Deana i Dana iz DSquared2. Bill je veoma uzbudjen, sto se jasno vidi na snimku - medjutim Tom ni malo ne zavidi svom bratu. Za njega je vazno samo da moze slobodno da se krece po bini, a uz takav outfit, to bas i ne moze. Medjutim, Bill jedva ceka da fanovima pokaze outfit!

U Nemackoj, TH ce nastupati 26. Februara u Oberhausenu i 28. Februara u Hamburgu.

23. Feb - Holandija

Photobucket

Momci su sinoc odrzali svoj drugi koncert na turneji "Welcome to Humanoid City" u Rotterdamu, Holandija. Iako je koncert bio blago neposecen (svega 4000 fanova, kapacitet dvorane 10000-12000), fanovi kazu da im je bilo ludo i nezaboravno. Bill je cak promovisao novi outfit, mozete ga pogledati zajedno sa ostalim fotografijama OVDE. Na Forumu su svi videi od sinoc, i diskusija.
Ooh, i da - setlista je bila u putpunosti na engleskom jeziku.



1. Noise
2. Human connect to Human
3. Break Away
4. Pain Of Love
5. World Behind My Wall
6. Hey you
7. Alien
8. Ready, Set, Go!

Pauza, film o Tokio Hotelu.

9. Humanoid (DE akusticna)
10. Phantomrider (acoustic)
11. Dogs Unleashed
12. Love & Death
13. In your shadow
14. Automatic
15. Screamin'
16. Darkside of the sun
17. Zoom into me
18. Monsoon
19. Forever now

2.23.2010

22. Feb - Luksemburg

Photobucket

Turneja je zvanicno pocela! Sinoc se odrzao prvi koncert u nizu od 32 koncerta na evropskoj turneji Tokio Hotel-a, "Welcome to Humanoid City". Prema recima prisutnih, koncert je bio fantastican. Setlista jos uvek nije 100 % potvrdjena, ali se pretpostavlja da je isla ovako:

1. Komm
2. Dark Side of the Sun
3. Menschen Suchen Menschen
4. Ich Brech' Aus
5. Kampf der Liebe
6. Lass Uns Laufen
7. Hey You
8. Alien (DE)
9. Übers Ende der Welt
10. Lass Uns Laufen
11. Humanoid (DE/akusticna)
12. Geisterfahrer (akusticna)
13. Dogs Unleashed
14. In your Shadow
15. Automatisch
16. Screamin'
17. Sonnensystem
18. Zoom
19. Durch Den Monsun
20. Für Immer Jetzt


Sve fotografije sa koncerta mozete pogledati ovde, a videa sa nastupa u temi na nasem Forumu. Jedva cekamo sledeci koncert, koji je danas u Roterdamu, Holandija.
Sta mislite do sada? Cini mi se da je vredno videti.

2.21.2010

20. Februar - Radio Energy (DE) - TH moderatori

Radio Energy je najpoznatiji radio u Hamburgu, a nas omiljeni bend je dobio jedan na prvi pogled, lak zadatak - da uredjuju program u kome ce pustati svoje omiljene pesme. Sva sreca pa su momci iz Tokio Hotel-a vrlo pricljivi, pa to nije bio cak ni zadatak za njih. Kako je to sve zvucalo na Radiju, tj. Billov sexy glas uzivo, mozete poslusati iz dva dela ovde i ovde, zahvaljujuci Haylie @ THus.

Setlista koju je bend odabrao:

Prodigy - Omen
Eminem - Beautiful
Peter Bjorn and John - Nothing to worry about
Tokio Hotel - Automatic
La Roux - In for the kill
Kings of Leon - Use Somebody
Stereophonics - Maybe Tomorrow
Alicia Keys - It doesn't mean anything
Beyonce - Sweet Dreams
Jay-Z & Alicia Keys - Empire State Of Mind
Train - Drops of Jupiter
30 Seconds To Mars - Kings & Queens
David Hasselhoff - Looking for Freedom
Tokio Hotel - World Behind My Wall



Sledi prevod njihovog urnebesno smesnog vodjenja programa (stvarno treba da razmisle da se ozbiljnije time bave) i moci cete da ga procitate na nasem Forumu.

20. Februar - Optimus Secret Show (LX)

Wow! Portugalski fanovi, koji su jedini imali sansu da prisustvuju "tajnom nastupu" benda u Luksemburgu, su prvi imali sansu da vide novu binu i cuju nove pesme, koje TH do sada nije izvodio uzivo. Puno hvala svim portugalskim fanovima koji su slali svoje Twittove i upucivali nas. Nazalost, strogo je bilo zabranjeno snimati o fotografisati, tako da video zapisa ne postoji. Ovo znamo:

credit: TokioHotel_Info

"Bina je neverovatno uradjena! Najbolji su. Svirali su Noise, Pain of Love, Humanoid (de), Phantomrider (akusticna verzija) i In Your Shadow. Tako su slatki i dobri. Billov glas je fantastican. Imali su veoma burnu interakciju sa fanovima."


Jedino sto je bas, bas upropastilo boravak portugalskim fanovima, je bio hladan docek od strane nemackih fanova, koji su kampovali za prvi koncert u Luksemburgu, koji je u ponedeljak. Haos.

Za sve novosti, vise infoa i diskusiju, posetite nas na Forumu.

19. Februar - Sanremo Festival (IT)

Pre dva dana, odrzao se prestizni festival, Sanremo, na kome je Tokio Hotel nastupao sa orkestrom. Zahvaljujuci fanovima koji su bili prisutni na festivalu, uspeli smo da saznamo mnogo, mnogo, u vezi sa haosem koji je tamo nastao. Pre svega, pogledajte nastup ovde, i pogledajte fotografije ovde. Recite nam sta mislite o nastupu.

Takodje, usled velikih propusta organizatora festivala, organizovan je protest.

prevod na srpski: Goga @ THS

Protestujmo!

Dan posle: i dalje nam je u glavi prelep
nastup, kao i neogranicena ljubav koju je bend prozio italijanskim fanovima.
Jedino sto je bilo promasaj je bilo besramno ponasanje organizatora prema
bendu: njihov nastup je stalno odlagan za kasnije (nastupali su sat vremena
kasnije od planiranog vremena) da bi na kraju nastupili posle ponoci, sto je
prouzrokovalo mnogo nepredvidjenih problema bendu, kao i mladjim gledaocima
programa (zato sto je subota radni dan u Italiji). I to nije sve: bez razloga su
otkazali njihov kratki intervju koji je voditeljka programa trebala sa njima da
uradi, kamera nije niti jednom prikazala Toma, bilo je tehnickih problema sa
instrumentima, sa logoom na ekranu, a Gustavovi bibnjevi su bili okrenuti na
pogresnu stranu.

Zakljucak: veoma skandalozno ponasanje prema jednom
svetki priznatom bendu.


Ukoliko se i vi slazete da je ovakav tretman
prema bendu bio odvratan, pozivamo vas da napisete e-mail organizatorima
festivala sa tv RAI UNO.
Posaljite e-mail ovde.


2.19.2010

Just Jared - "Nice Guys"

Just Jared je poznat po tome sto zaista mnogo, mnogo pise o nasem omiljenom bendu. Ovaj put, JJ je uhvatio ceo bend u Nici, na aerodromu. Izgleda da su se bas lepo zabavljali (i pusili kao da cigaru nikad videli nisu), a Gustav je jeo sladoled. Aww. Procitajte clanak.


Photobucket

prevod na srpski: Goga @ THS

Bill i Tom Kaulitz su dobri momci

Tokio Hotel blizanci su uzivali u kancerogenim stapicima posle dolaska na aerodrom u Nici, Francuska, u cetvrtak (18. Februar).
Bill i Tom su spremni da sa Tokio Hotel-om startuju svoju "Welcome to Humanoid City" turneju u Luksemburgu, 22. Februara. Turneja se zavrsava u Parizu, 14. Aprila. Tokio Hotel je takodje maznuo nagradu za Najbolji Internacionalni Bend na ovogodisnjim NRJ nagradama. 10 fotografija Kaulitz blizanaca slede...

Fotografije mozete pogledati na sajtu JJ-a, kao i u nasem foto-albumu.

2.18.2010

Bild.de - Gustavov napadac dobio presudu

Bild.de


prevod na srpski: Goga @ THS

500 evra je kazna koju napadac mora da isplati Gustavu za nanesene povrede

Vrlo blaga presuda za coveka koji je Gustava udario sa dve pivske flase! Javni tuzilac je izasao sa presudom protiv Nexhata T. (30): napadac mora da plati svega 500 evra i napise pismo izvinjenja. Sredinom Juna prosle godine, clan osoblja nocnog kluba u Magdeburgu, u kome je bio Gustav, je napao Gustava zato sto je razgovarao sa nekom devojkom. Bubnjar Tokio Hotel-a je odveden u bolnicu, gde je bio zasiven sa 36 savova.

izvor: Bild.de

2.16.2010

Bravo (DE) #8 - Billov otkaceni izgled za turneju!

Novi broj nemackog izdanja casopisa Bravo, donosi nam novosti u vezi sa novom turnejom, koja pocinje za nepunih 6 dana! Uzbudjeni?! Pogledajte nacrte nove bine, kao i Billovih outfit-a, koji su bas...ukusni.

sken kredit: tokiohotel_info



prevod na engleski: bebe8888 @ thus
prevod na srpski: Goga @ THS

Billov otkaceni izgled za novu turneju!

Ekskluzivno, Bravo vam pokazuje kako ce izgledati frontman na bini!

Za nekoliko dana pocinje - Tokio Hotel na bini! 22. Februara pocinje nova turneja "Welcome to Humanoid City", u Luksemburgu. 26. Februara, Bill, Tom (20), Gustav (21) i Georg (22) ce svirati u Oberhausenu, a 28. u Hamburgu. A sta BRAVO vec zna je da ce Bill imati neverovatan vanzemaljski outfit - dizajniran od strane poznate marke DSquared2. Kao dodatak, bend sa sobom donosi i svoj novi elektro zvuk sa novog albuma Humanoid - to ce biti prvi put da cujete sintisajzer na jednom TH koncertu. Mega iznenadjenje - Tom nece samo svirati gitaru vec i klavir, sa svojim bratom Billom! Sve u svemu, ocekuju ih 32 koncerta u 19 zemalja.
Ludilo - 11 kamiona prevozi opremu i binu. Zaposleni (50 ljudi + 4 kuvara!) i Tokio Hotel ce putovati sa 6 buseva - 17.000 milja preko cele Evrope!

Prljava ljubavna laz

Uzbudjenje oko Billa! 21-jednogodisnji Dennis K. je rekao Bild reporterima: "Bill je ukrao moju devojku!" Njegova Pinky (21), vrtlarka na groblju iz Thüringena, navodno je sada sa Billom u ljubavnoj vezi. Molim?! Medjutim, iza ovoga se krija samo jedna mutna osveta - Dennis je samo bio ljut jer ga je Pinky ostavila pa je ispricao ovu laz medijima. Billovi fanovi mogu da odahnu!

2.13.2010

Twitter - Fan Akcija

Kao što se verovatno već čuli, od juče možete čuti celu pesmu 'Strange'. Prema tome, na Twitteru je Fan Akcija u kojoj želimo da Tokio Hotel bude u "Trending Topics" listi. "Trending Topics" lista je lista gde možete videti trenutne teme o kojima se najviše diskutuje na Twitteru i mislimo da bi ovo bila odlična promocija za Tokio Hotel i pesmu.
Međutim morate imati u vidu: takozvani hashtag-ovi (#TokioHotelStrange) NE SMEJU BITI TWEETOVANI VIŠE OD TRI PUTA U JEDNOM TWEETU, u suprotnom će se računati kao spam!! I trebali bi da otključate svoje naloge za ovu fan akciju!!

Ako imate pitanje, pošaljite email na tokiohotel-info@gmx.at ili kontaktirajte @TokioHotel_Info na Twitteru!

Izvor: tokiohotel-info.myblog.de

8 Days (SG) - Turning Japanese

WoW! Intervju sa singapurskim casopisom "8 Days"! Uzivajte.

8 Days (SG) - Turning Japanese

Prevod na srpski: .::*:: Angel Star ::*::. @ THS



Uprkos tome što su sebe nazvali po prestonici Japana, članovi nemačkog rock benda Tokio Hotel malo znaju o japanskoj kulturi, bar tako kaže androgeni frontmen Bill Kaulitz.



8 DAYS: Vi ste se momci u početku zvali Devilish. Čemu promena imena?
Bill Kaulitz: Bili smo stvarno mladi i mislili smo da ime Devilish zvuči cool i pomalo đavolski. Ali je ime, zapravo, bilo glupo. Kad smo postali profesionalci, želeli smo ime koje ima smisla. ‘Hotel’ predstavlja naše snove: da nastupamo po svetu, živimo u hotelima. ‘Tokio’ je, naravno, od grada ‘Tokio’, koji predstavlja mesto u kome nikada nismo bili, a želeli bismo da ga posetimo jednog dana. Plus je to veoma cool ime za grad.

8 DAYS: Da li ste vi fanovi japanske kulture?
Bill Kaulitz: Mi ne znamo toliko o japanskoj kulturi. Ja znam samo da su ti ljudi prilično otkačeni kad je reč o stilu i modi. Prepevali smo i naš prvi singl na engleskom, ‘Monsoon’, na japanski. Bilo mi je teško da to naučim. Imao sam učitelja – jednu japansku devojku – u studiu, i nisam čak ni znao šta to pevam! Samo sam naučio kako da izgovaram.

8 DAYS: Bill, s tom dugom kosom i šminkom, da li su ljudi pogrešno procenjivali da si devojka?
Bill Kaulitz: To je normalna reakcija za ljude koji misle da sam gej ili feminiziran. To me uopšte ne brine. Volim da se poigravam tim tračevima. Ovo je moj stil, ovo je moja ličnost. I, usput, ja sam strejt.

8 DAYS: Da li si takav i kod kuće?
Bill Kaulitz: Ovakav sam od svoje desete godine, čak sam i u školi bio ovakav! Ali sad su nam se životi potpuno promenili. U privatnom životu pokušavam da ostanem nepoznat, dakle, ne nosim šminku.

8 DAYS: Da li si solo zato što ne možeš da nađeš devojku koja je lepša od tebe?
Bill Kaulitz: (Smeh) Verujem u pravu ljubav. Nemam puno vremena koje mogu da provedem s nekim ko mi je stvarno važan. Ja sam solo od svoje petnaeste godine. Možda ću naći svoju veliku ljubav 2010. godine.

Tajni koncert Tokio Hotela u Portugalu


Tokio Hotel će održati koncert na tajnoj lokaciji za samo par stotina fanova. Svako na svetu se može prijaviti za ulaznicu, ako ima uslova da dođe do Portugalskog aerodroma, odakle ćete odleteti na tajnu lokaciju. Tajni nastup će se održati 20. februara.

Ovako se možete prijaviti:
Pokažite nam da ste najveći fan Tokio Hotela, i obezbedite svoju ulaznicu. Napravite video, muzičku interpretaciju, pokažite nam vaše TH stvari, i slično... Budite kreativni, i pokažite da vi zaslužujete da se nađete u tom avionu. Prijavu pošaljite do ponoći utorka, 16. februara 2010. na adresu optimus.lounge@gmail. Koncert će se održati 20. februara na tajnoj lokaciji do koje ćete leteti.... Zamislite avion prepun TH fanova.

Izvor: THI
Prevod: Phatomrider @ THS

2.10.2010

Bravo (DE) # 7 - Bill i Tom vladaju morem




scanovi: deebi @ THus
prevod na engleski: LoveTH-Music.com
prevod na srpski: Goga @ THS


Sunce, zabava i mnogo akcije! Tokio Hotel blizanci se trenutno odmaraju na Maldivima...



Zima, znaci vreme za odmor za Billa i Toma (20). I kao i svake godine, blizanci su otputovali 8000 km, do Maldiva. Tamo su iznajmili sobu na luksuznom odmaralistu Noth-Male-Atoll - i to za 2500 evra po nocenju! Blizanci spavaju na vodenoj vili, tacno ispred mora. Naoruzani sa: 4 Flat-screen televizora, sopstvenim bazenom i konobarom!
Ali ovog puta, blizanci su zeleli da iskuse i malo akcije uz zasluzeni odmor: sa skuterima (koji idu otprilike 100km/h) rockeri jure po indijskom okeanu. Ili rone u moru. Ali cool odmor znaci i punjenje baterija za momke - 22. februara ce poceti putovanje po Evropi na svojoj "Welcome to Humanoid City" turneji (32 koncerta). Zato, nemojte biti iznenadjeni kada se momci pojave skroz pocrneli na bini!

2.09.2010

"World Behind My Wall" na Rock Chart-u!


Rock chart – Najboljih 10 rock spotova prema izboru MTV-ja! Ponedeljkom od 21.00 do 22.00 i utorkom od 13.00 do 14.00!

Glasajte za Tokio Hotel - World Behind My Wall!! Trenutno su #7!

Mozete glasati za WBMW sa bilo kojeg od sledecih linkova:

http://mtv.rs/top-liste/rock-chart

http://www.mtv.com.hr/top-liste/rock-chart

http://www.mtv.si/lestvice/rock-chart

Feb 8, Bild.de - "Bill je ukrao moju devojku!"

Ah, Bild. Poceo da pise fanfikcije. -.- Navodno osoba Dennis K. ima nesto ozbiljno da izjavi. Procitajte sami, pa odlucite da li je glupost ili idiotizam. Cekaj, pa to je isto?! :-)

Image and video hosting by TinyPic

prevod na engleski: anotherdream @ LJ
prevod na srpski: Goga
@ THS

Dennis K.: Bill je ukrao moju devojku!

...ona je polu-azijka i pankerka!

Njega idolizuje hiljade devojaka sirom sveta. Ali navodno, vec 6 godina Bill Kaulitz nema devojku.

Ali sada, izgleda da je Bill Kaulitz stvarno zaludjen devojkom istog godista iz Thüringen-a. Njeno ime je Pinky S., i ona je polu-azijka, i zavrsava kurs za bastovana na groblju (wtf to postoji?)

Za sada je sve islo ok - dok na scenu nije izasao njen bivsi decko, Dennis K. Ovo on tvrdi: "Bill je ukrao moju devojku!"

Dennis i Pinky su bili zajedno vise meseci. U Novogodisnjoj noci, Pinky je raskinula sa Dennisom, inace mladim muzicarem - navodno zbog Billa.

Dennis izjavljuje: "Pinky je bila fan Tokio Hotel-a, i napisala je Billu pismo sa svojom fotkom. On je odgovorio i nastavili su redovno da se cuju online. Kasnije su se upoznali. Proveli su noc u hotelu u Leipzig-u. Bill ju je cak posecivao kod kuce."

Potom, dva rivala su poceli da se svadjaju preko Neta.

Bill je pisao o Pinky: "Toliko je volim, svaki minut sa njom je dragocen. Zelim da dodje kod mene u Hamburg."

Dennis K.: "Bill je cmizdrio kao razmazeno deriste. Ali ja nisam hteo da odustanem od Pinky. Ipak, osecao sam da je gubim zbog Billa. Ona sama mi je rekla da me je Bill pred njom strasno vredjao i ponasao se kao kreten."

Posto je Pinky ostavila Dennisa zbog Billa, Dennis je primio jos jednu poruku od Billa: "Nije mi odgovaralo sto si sa njom." Dennis je potom odgovorio: "Sada ti je cist put."

Pinky S. i Bill nisu zeleli da komentarisu svoju vezu Bild-u. Doduse, priznali su da se poznaju.

Nova TV (HRV) Red Carpet - Intervju sa Billom i Tomom!

WoooHooooO! Ovo je nevidjena promocija za nase susede i njihov dugoocekivani koncert u Zagrebu. Nova TV je u emisiji Red Carpet predstavila Billa i Toma u najboljem izdanju i na taj nacin obavila deo promocije benda. Divno, zar ne? Zahvaljujemo se hrvatskom fanclub-u na rippovanju videa kako bismo ga svi mogli gledati na Youtube-u, i novinarki Fani koja je radila intervju.

Mozete ga pogledati na sajtu Nove i na Youtube-u, zahvaljujuci RealWildChild sa TH Croatia. *hugs*

Sta kazete sad, kad cujete kako Tom izgovara Croatia? ;-)

2.07.2010

"World Behind My Wall" na MTV ADRIA TOP 20 listi!



Dosao je i taj trenutak kada se drugi singl Tokio Hotel-a "World Behind My Wall" pojavio na MTV ADRIA listi koja se prikazuje svake subote od 18:00 do 19:30, srede od 20.20 do 21.50 i petka od 13:00 do 14:30!

Glasajte za WBMW ovde!

Spot mozete pogledati na oficijalnoj Tokio Hotel stranici tokiohotel.com

Tokio Hotel se nada poseti azijskom kontinentu

Tokio Hotel momci se nadaju da će jednog dana posetiti Aziju




Ovo sto gledate iznad ove recenice je zvanicni banner kineskog fanclub-a. Zar nije super?

MTV Azija je prilicno zaokupljen nasim omiljenim bendom u poslednje vreme. Mislite li da ima sanse da TH napravi jednu posetu najvecem kontinentu?





prevod na srpski: .::*:: Angel Star ::*::. @ THS



U skorije vreme, MTV Tajvan je promovisao Tokio Hotel na njihovom zvaničnom websiteu, a 2010. godine, 21. januara, video klip "Automatic" (sa tradicionalnim tajvansko-kineskim pisanim prevodom) i puštali ga na MTV Tajvan kanalu po prvi put. MTV Tajvan je puštao "Automatic" i ranije, ali bez prevoda. Zato je ovako napravljen video od strane zvanične izdavačke kuće Universal Music u Tajvanu stvarno velika novost za sve fanove Tokio Hotela iz Tajvana.

P.S. Tradicionalni kineski i pojednostavljeni kineski nisu isti.
Tajvan, Hong Kong i Makao pišu na tradicionalnom kineskom, a Kina na pojednostavljenom kineskom.




Kotiranje jakih zapadnih rock 'n' roll bendova će se promeniti. Tokio Hotel, koji dolaze iz Nemačke, imaju u proseku 20 godina i 3 albuma koja su broj 1, prodali su preko 6.000.000 ploča i osvojili preko 40 nagrada, uključujući nagradu za Najbolji bend na EMA's 2009. godine. Mediji ih zovu "najuspešnijim nemačkim bendom u zadnjih 20 godina". Čak je i Twilight zvezda Robert Pattinson otvoreno priznao da voli Tokio Hotel! Pevač Bill Kaulitz svojim zgodnim, rock izgledom izluđuje devojke širom sveta, da su čak i kreatori iz Kanade, koji su osnovali brend Dsquared naseli na njegov šarm i zamolili ga da za njihove kreacije prošeta VIP pistom na milanskoj nedelji mode. Ovo toliko preti još jednom teen-idol bendu Jonas Brothers, neke novine su čak nazvale Tokio Hotel "Evropskim Jonas Brothersima". Na ovo je Bill rekao: "Oni su OK, ali su više pop, a mi smo rock bend, znatno je drugačije."

Tokio Hotel čine Kaulitz blizanci kao pevač i gitarista, basista Georg Listing i bubnjar Gustav Schäfer. Najviše pažnje usmereno je prema blizancima koji furaju zapanjujuće stajlinge. Bill i Tom nisu samo na naslovnici nemačkog GQ magazina, već su takođe i pozvani od strane kreatora Dsquared, koji su takođe blizanci, na ovogodišnju milansku nedelju mode. Sa preteranim frizurama i crnom senkom oko očiju kao zaštitnim znacima, Bill je čak i otvorio Dsquared reviju manekenišući po prvi put u životu. Kožna odeća sa crnim perjem na njegovom vitkom telu - Bill Kaulitz je osvojio pažnju gledalaca širom sveta.

Pošto je pažnja fokusirana na blizance, nije ni čudno što ih porede sa Jonas Brothersima od promocije albuma Humanoid u Sjedinjenim Državama. Neki ljudi su čak opisali Tokio Hotel kao "Evropske Jonas Brotherse koji dolaze u Ameriku". Kad su ga pitali za mišljenje o tom poređenju, pevač Bill odgovorio je s osmehom: "Upoznali smo ih na jednoj dodeli nagrada i zadivili su nas kao veoma uljudni momci. Ali nas ne možete porediti, oni sviraju pop, a mi rock, mnogo smo drugačiji!"

Prodaja CDova na Tajvanu je uglavnom bazirana na britanskim i američkim izvođačima, a u zadnjih par godina, čudo je da je nemački bend Tokio Hotel osvojio fanove u Tajvanu bez ikakve kampanje. Neki fanovi su napravili blogove o njima, a broj posetilaca tih blogova je prešao 370,000. Fanovi su zajedno osnovali peticiju da bi u njihovu državu uvozili Humanoid album, i uspeli su. Najnoviji album na engleskom Humanoid ima i DVD, koji uključuje ekskluzivne slike Tokio Hotela sa 3D vizuelnim efektom i 3 karaoke pesme. Tokio Hotel je zahvalio fanovima Tajvana na podršci u intervjuu preko telefona sa tajvanskom izdavačkom kućom. Izjavili su i da žele da posete i Aziju, i da vide azijske fanove i svojim očima.

2.05.2010

Bill na #13 na FHM listi za nesexy devojke.

Bill se ponovo nalazi na FHM listi za nesexy zene.
Ove godine je na broju 13.

Image and video hosting by TinyPic

Na prvom mestu je americka pevacica Beth Ditto, na drugom je nemacki ministar Guido Westerwelle i na trecem mestu je Amy Winehouse.

source.

2.03.2010

"Humanoid City Tour" intervju sa bendom

Mnogo mi je nedostajalo da ih vidim sve zajedno opet, a vama? Mnogo su otkrili u ovom intervjuu, cak i previse. Seksualne namere su, doduse, nesto sto se moglo ocekivati od Toma, ali od Billa? Ccc, e moj Bill...*klima glavom* Sta ce biti na turneji, sta ce nositi, kako izgleda stage, i da li ce Groupies dobiti sansu da "iskuse radost" na turneji? Pogledajte intervju iz dva dela: prvi i drugi, i recite nam kako vas se cine. Toliko stvari se moze cuti od njih. Transkript intervjua je tu ako se pogubite slusajuci engleski.

transkript na engleski: melchisedec @ THA
transkript na srpski: Goga @ THS



Koja je najludja stvar koja vam se dogodila tokom nastupa?

Bill: Ja sam imao malu gresku tokom pesme Don't Jump. Ali to je bilo odavno i nije do mene bilo vec zbog tehnicke greske...
Tom: .. i onda si zamenio neke delove, je l'?
Bill: daaa to je uvek glupo raditi ali se desilo...
Tom: mislim da je rekao u jednom gradu "Hey Marseilles"... ili tako nesto..
Bill: nemam pojma u kom gradu je bilo, ali to se desilo jer smo svaki dan u drugom gradu i tako...ali se dogodilo samo jednom!
Tom: i moramo reci, Bill nema najveci mozak. Tako daa, znate, desilo se samo jednom i to je bas super s obzirom na njegov mozak...
Bill: Hvala.
Georg: i zamenio si jednom dane, na Uskrs si rekao....
Tom: Hey, Srecan Bozic! I imao si jednom nezgodu sa mikrofonom, je l' da?
Bill: Ne secam se.
Tom: secam se sa mikrofonom i tvojim zubima..
Georg: udario si se.
Bill: moji zubi su savrseni.
Tom: Pa da, sad su savrseni.
Bill: Ohooo mislis?
Georg: posle operacije.
Tom: posle operacije, da sad je sve dobro.
Bill: Hvala.

Turneja pocinje krajem Februara. Kako ste dosli na ideju za naziv turneje i sta zapravo znaci "Humanoid City"?

Bill: Turneja se zove "Welcome to Humanoid City", uglavnom zato sto imamo ceo grad sa nama. Sami smo izgradili svoj grad, bina je tako futuristicka...kao Humanoid City. Izgradjena je u Londonu. Mislim da ce biti super.

Gde ce vas ovaj put odvesti vasa turneja?

Bill: putujemo celom Evropom. Idemo u Italiju mislim, Rusiju, Poljsku...Nemacku naravno. Svuda. Cela Evropa.

Koliko vam je vazna dobra hrana na turneji? Ko je priprema? Je l' vodite mame sa sobom da vam kuvaju?

Tom: ma kakvi, imamo dobru catering kompaniju i imamo kao, tour mamu. Zove se *ime izbaceno zbog privatnosti* i kuva za nas ceo dan, sta god zelimo.
Bill: i sve je vegetarijansko. Cela ekipa jede....
Tom: da, vegetarijanska turneja, je l'?
Bill: samo vegetarijanska. Mozda ponekad malo ribe za Georga i Gustava.
Gustav: donecu sopstvenu sniclu sa sobom.
Bill: okay.

Kako ostajete fit i zdravi?

Bill: Spavamo ceo dan i mislim da je to najvaznije, da se naspavamo i ponekad slobodnim danima, Georg ti volis da vezbas?
Georg: da mozda.
Bill: ali samo malo? I to samo slobodnim danima, malo u teretani, jer mi smo svi jako, jako lenji...
Tom: imamo i nase pse, i mislim da je meni dosta samo da se igram sa svojim psima.

Bill i Tom - ludo volite vase pse. Da li idu sa vama na turneju?

Bill: vodimo dva psa sa nama, ona velika....
Tom: ona velika.....
Bill: I mislim da ce biti bas zabavno. Imamo po jednu slobodnu sobu na svakom nastupu za njih.
Tom: mislim da imamo i dovoljno mesta u tourbus-u. Dve osobe, dva psa. Jer nas je samo dvoje, plus dva psa...
Bill: Bilo bi previse tesko biti bez nasih kuca citava dva meseca.

Culi smo da volite da idete na zurke posle koncerata u Rusiji. U kom gradu cete ovaj put ici na party i kako?
Tom: zabava.
Bill: Ok Moskva bi bila jako dobra opcija za party posle koncerta ali mi smo na turneji bas ozbiljni, vodimo racuna o sebi. Imamo tesan raspored, i mislim da bi bilo najbolje samo da ostanemo u tourbus-u i imamo mali party tamo.
Tom: Mislim da cemo u nekom mestu izaci malo.
Bill: Videcemo sta ce biti. Mislim da bi Moskva bila super.

Da li ima neki grad za koji ste posebno vezani i imate posebne osecaje vezane za njih?

Bill: naravno uvek nam je drago da sviramo u Nemackoj, u Hamburgu. Tamo su nam cele porodice i grad je bas cool.
Tom: ali uvek je dobro, sada imamo puno gradova i svaki put se bas dobro zabavimo...
Bill: i neki gradovi su novi, u koje nikada nismo isli.
Tom: ali samo par.
Bill: da, samo par.

Georg, dva puna meseca bez devojke....kako ces izdrzati? Ili ce ti se pridruziti?

Georg: da, to ce za mene biti jako tesko, ali cucemo se svaki dan telefonom. I mozda dodje na moj rodjendan...ali videcemo jos.
Tom: Ali Georg me je pitao vezano za turneju, da li mogu da mu dam brojeve telefona nekih devojaka, tako da cemo srediti sve.

Koje pesme mozemo ocekivati da izvodite?

Bill: bice skoro sve pesme sa albuma Humanoid, mnogo novih stvari. Bice i par nasih omiljenih starih pesama i bice bas mnogo iznenadjenja. Bice mocno. Najmocniji show ikada.
Tom: koja stara pesma ti je omiljena?
Bill: Monsoon. *zamisljeno prema Tomu*

Da li ce pesme biti na engleskom ili nemackom?

Bill: imamo i nemacku listu i englesku set listu, ali mixujemo sve, tako da cemo imati neke pesme samo na nemackom a neke samo na engleskom.

Da li ima neka pesma kojoj se posebno radujete da je izvodite LIVE?

Bill: Mislim da mi je uvek strava Dogs Unleashed a i super je live pesma, a i za vreme nastupa imamo posebni spektakl za vreme te pesme...
Tom: Volim prvu pesmu, Noise. To ce biti pesma koja otvara koncert.
Bill: a i na sredini koncerta imamo neku malu specijalnu stvar.
Tom: o da, i to je bas super.
Bill: to je bas super. *mic ka Gustavu*
Gustav: yeah, Noise. Prva pesma. Super je.
Tom: Georgova najbolja pesma je "Schönes Madchen aus dem All", ali nju ne izvodimo na turneji.

Sto se tice instrumenata, novi album je vise elektronski i razliciti od drugih. Da li cete koristiti drugacije instrumente na sceni nego od onih na kojima smo navikli da vas vidjamo?

Bill: Da!
Tom: Ja sviram klavir, Georg svira klavijature.
Bill: "Sviiira" klavijature. Nije bas najbolje ali moze se reci da kao svira.
Georg: okay...
Tom: za Billove mogucnosti, i to je dovoljno.
Bill: Okay onda sta hoces vise?? Huh?
Tom: ...i tako, ja cu svirati klavir, klavijature i gitaru, a i pevamo back vokale za celu turneju.
Georg: mi imamo najtezi posao.
Tom: treba da zaradjujemo vise od Billa.
Bill: Smesni ste!

Da li se plasis da sviras klavir? Mislim, skroz je drugacije od rasturati na gitari...

Bill: On je tako nervozan!
Tom: Ja sam...
Bill: Malo si nervozan! Tako je nervozan da ne moze da spava.
Tom: ja sam najtalentovaniji u celom bendu i ja to mogu.
Bill: videcemo.

Kako su probe prosle? Da li sve ide po planu, da li ima neko ko koci ostale?

Bill: Georg je jako lenj kada su u pitanju probe, ali....
Georg: Ja ni ne moram da vezbam za ovu turneju.
Bill: da, imali smo mnogo proba do sada i mislim da smo spremni.


Do sada ste imali neverovatne postave na bini. Sta ste ovaj put smislili?

Bill: Mislim da je ovo najveca Tokio Hotel produkcija ikada. Imamo oko 11 kamiona, 50 clanova osoblja i koristicemo mnogo pirotehnike i specijalnih efekata. Svako jutro, grad ce se graditi na dva odvojena dela Arene, tako da...
Tom: ovo je prvi put da imamo nasu sopstvenu binu. To je samo nasa bina i nema veze sa Arenama.
Bill: Nista nije iznajmljeno, sve nosimo sa sobom. I ima jos nesto jako posebno sto se pravi samo za ovu turneju, a to je taj neverovatni svetlosni show i mnogo pomerajucih objekata.
Tom: na samoj bini.
Bill: da.

Sta je sa ovom velikom metalnom loptom na sred bine? Da li mozete da nam otkrijete ovu tajnu?

Bill: ovaj put imamo posebnu konstrukciju za Gustava. Malo sam ljubomoran jer Gustav sada verovatno ima najbolji moguci polozaj od svih nas na bini. Jedva cekam da vidim, mislim da ce biti super.
Tom: Zovemo to: Tomovo jaje.
Georg: ne vec Tomovo levo jaje.
Tom: da Tomovo levo jaje. To je nadimak.

Nastupati na tako velikoj bini mora da je uzbudljivo. Da li se bojite malo da bi nesto moglo da podje naopako?

Bill: pa, Tom ce svirati klavir tako da se moze ocekivati bar po jedna greska od njega na svakom nastupu, a i Georg je za klavijaturama, tako da...
Tom: Ali stvarno, jako je tesko menjati instrumente tokom jedne pesme, jer sviram gitaru i menjam na njoj zvuk i onda prelazim odjednom na klavijature tako da imam najtezi posao na celoj turneji.
Bill: Ne, stvarno...Tom ima najtezi posao na turneji, menaj gitare, svira klavir, peva pratece vokale...tako da je tesko za njega da se krece po bini i tako to, ali imamo posebne male tajne sto se ticu pozadine bine a i to cete uskoro videti..
Tom: posto imam najtezi posao, momci mi se stalno zahvaljuju...
Bill: nije tesko..samo je..
Georg i Bill: za njega je tesko.
Tom: ne to nije tacno, zahvaljuju mi se ceo dan. Ja...to mogu da podnesem. Ja......sam Supermen.

Bill, da li si smislio neke cool outfite za turneju?

Tom: kao sto vidite, trenutno nosimo nasa tour odela i izgledaju super...posebno Gustav, on bas nosi jako cool stvari ovde...
Bill: znaci, Gustavov outfit je preterano lud, cim sam video poludeo sam...
Bill i Tom: preterano!
Gustav: "Under the radar, over the top". *note: nisam prevodila jer je to izreka za nesto jako cool*
Bill: Tom i ja smo bili u Milanu i razgovarali sa Deanom i Danom iz DSquared-a i videli prve nacrte nasih kostima i stvarno su cool, i zaista smo im mnogo zahvalni, i super je sto su rekli: "Ok uradicemo vam kostime za turneju", a i videli ste kako je izgledao show koji sam ja radio u Milanu i bas je futuristicki i sci-fi, jako cool.
Tom: da, i imamo svega tri nedelje i moraju biti spremni, tako da, pozurite Dean i Dan!

Tom, ti se izgleda sve vise uplices u modu...

Tom: ne, ne bas puno. Ja samo volim lepu graderobu i izgledam u svemu prelepo jer sam i ja prelep. *svi cute, niko se ne buni*

Da li Tom sme da dovodi Groupies u bus?

Tom: ne, ne u bus ali je dozvoljeno u hotelima. I Georgu treba mako devojaka na turneji. Ali moramo to da radimo u...
Bill: Mozda biste vi mogli da delite jedan bus.
Tom: Georg i ja? Mogao bih da posaljem devojku do Georga u sledecoj sobi...
Georg: Mogao bih da ih istestiram prvo, za tebe.
Tom: Ne ja ih imam prvi, i onda ih platim, mislim da bi 2000 evra bilo dosta, nikako vise. I onde odu kod tebe, ali nema sexa, mozda samo da je ljubis...
Bill: ...njene usne. Tamo dole.

Bicete na turneji 1/4 godine. da li vam smeta da budete toliko dugo odvojeni od porodice?

Bill: Osecaj je kao da se svaki put useljavamo sa svim nasim stvarima u bus. Tako da sve, ceo nas dom, ponesemo sa nama. Nase svece, nase krevete, sve nase, treba biti pripremljen za period od dva meseca, ali mi smo spremni. Imamo dva busa za bend, i imamo kao bas prave sobe u busevima, nije samo krevet, i imamo puno DVD-jeva i filmova i sex igracaka...
Tom: Dildo za Georga...i to velik. Treba nam puno mesta. *note: Dildo je vibrator, koji ne vibrira. Znaci samo oblik, bez vibracije*

Da mozete samo tri stvari da ponesete sa sobom na tuneju, sta bi to bilo?

Bill: za mene, jedan od mojih pasa...i jedna torba sa svim sto mi treba... i onda... mozda moj laptop. Yeah.
Gustav: ja bih poneo tri torbe sa svim sto mi treba.
Georg: Ja bih odeabrao..
Tom: ogroman Dildo.
Georg: *sarkastican osmeh prema Tomu* moju devojku.
Tom: ma ogroman Dildo.
Bill: aha! Znaci za tebe je devojka stvar?
Goerg: sta, stvar?
Bill: Da, ona je samo stvar za tebe.
Georg: ona je jedina stvar za mene...i mozda moja kolekcija DVD-jeva.
Tom: to je glupo, to nije jedna stvar, tu ima sigurno preko 100 filmova....
Georg: pa strpao bih ih u kutiju.
Tom: ja bih poneo....jednu gitaru..jednog psa...i moj laptop. Eto, to je prvi dobar odgovor.

Svi se za kraj pozdravljaju sa fanovima: VIDIMO SE! VOLIMO VAS!!!