Showing posts with label jumbie. Show all posts
Showing posts with label jumbie. Show all posts

8.01.2010

Intervju pred World Stage nastup u Maleziji

Photobucket


Na vrhu top lista, singlovi, platinaste nagrade za album, nastupi prožeti elektronikom, i pregršt nagrada – ovo su stvari koje čine Tokio Hotel carstvo. Buđenje u drugom hotelu svakog jutra, i horde fanova koje se pojavljuju kuda god da odu nije nikakva nepoznanica Tokio Hotel momcima, a blizanci Kaulitz nemaju ni 21 godinu.


Svojim neodoljivo dopadljivim glam rock zvukom, momci iz benda zaista znaju kako da izvedu ono o čemu govori njihova pesma "Human connect to human", time osvajajući ne samo Evropu, već i ostatak sveta. A sada gostuju u Maleziji za emisiju MTV World Stage Live In Malaysia 2010.


Momci su bili opušteni u udobnom kauču, ležerno obučeni usled visokih temperatura. Bill je bio dopadljiv, kao i obično, noseći tuniku na crvene i crne pruge, sa lancima oko vrata i sveže podšišanom kosom.


Tokom intervjua, Bill je bio onaj ko je govorio najviše, Tom je odmeravao, Gustav je bio oprezan, a Georg onaj ljubazan – puno se smejao. Saznajemo šta Tokio Hotel kriju u rukavu za večerašnji nastup, nešto o Billovom septum piercingu i Jumbieu koji mu mnogo nedostaje, nakon što je morao da se posveti probama.


Šta mogu fanovi da očekuju na vašem gostovanju u emisiji MTV World Stage Live in Malaysia 2010.?

Tom: Najglavnije je da ćemo zapaliti klavir i spremiti nešto novo u toku pesme "World Behind My Wall". Imamo i sjajan uvodni deo za "Noise" i sve naše pesme.
Bill: Ono što smo na ovom albumu radili bilo je isprobavanje novih instrumenata, momci sviraju klavijature, a i pravi klavir po prvi put, jer uopšteno, Tom samo svira gitaru, ali je talentovan i za klavir, pa smo i za nastupe uživo želeli da isprobamo nešto novo.


Da li ste i dalje nervozni pre stupanja na binu?

Bill: Da, jesmo. Ali kada ste na turneji po 3 meseca ili tako nešto... kada priređujete isti spektakl jednu noć za drugom, nije toliko loše, naviknete se. Uvek smo nervozni kad pravimo jedinstven nastup, imamo jednu mogućnost, i uvek je uzbudljivo. Mislim da je normalno biti nervozan.


Tokio Hotel je skoro objavio 'Humanoid City' Live DVD i album. Saznajem da je postavu bine radila ekipa koja je pravila scenografiju za film "Peti Element". Recite nam više o kreativnom procesu stvaranja kulisa i vašem životu na turneji.

Bill: Znate, kad je u pitanju turneja, uvek imate mnogo ideja i stvari koje biste voleli da uradite, a za nas je bilo važno da isprobamo nešto novo. Stvarno smo želeli da stvorimo 'Humanoid City', pa smo imali efikasnog scenografa, čije je ime Misty Buckley, i ona je odradila savršen posao. Bili smo jako dobar tim.
Tom: Seli smo i rekli da hoćemo veliki uvodni deo, nešto pokretno, da plutamo na bini, a onda su sve ideje samo počele da nam padaju na pamet.
Bill: Priređivanje ovakvog spektakla zahteva puno vremena, počeli smo 6 meseci pre same turneje, a imali smo i probe u Londonu poslednje nedelje. Onda smo pravili kostime, sa Deanom i Danom (Caten) iz firme DSquared2, a i oni su bili fantastični. To je bio zaista dug proces, pa mislim da je najbolje sklopiti mišljenja i jasno i glasno reći šta želiš. Zaista sam želeo da uradim nešto u fazonu 'Humanoid', nešto nevezano za planetu Zemlju, i to je bila tema za celu našu turneju. Sve je jako dobro išlo, i u Milanu smo imali neviđen nastup.


Kad smo već kod turneje, i vašeg albuma 'Humanoid', imamo aspekt naučne fantastike, i zato se pitam da li gledate takve filmove, čitate takve knjige itd.?

Bill: Mislim da ih generalno volim.
Tom: Filmovi su sjajni, a omiljeni mi je… imamo li omiljen? Mislim, Peti Element je sjajan…
Georg: District 9.
(Svi se slažu)
Bill: 2012 je takođe bio sjajan film.
Tom: To nije baš bilo naučna fantastika, ali...
Bill: Volim puno različitih stvari, sve sa vanzemaljcima, tako da... Nismo planirali da nam album ovako ispadne, samo je došlo s procesom, a mi smo samo sedeli u studiju, i dobili ideju da album nazovemo 'Humanoid', i da bude pod uticajem naučne fantastike.


Bill, odskora imaš septum piercing, koji je prilično neobičan. Da li ti to planiraš, ili impulsivno donosiš odluke?

Bill: Ne, uvek je vrlo spontano. Dobio sam tu ideju dok sam vozio i rekao sebi: "OK, želim to". Dobra strana piercinga je da ih možeš skinuti kad hoćeš, tako da je sve OK.
Ali sam stvarno navučen na piercinge i tetovaže, i već imam u planu neke nove. Kada to uradite, vraški boli, i pomislite da nećete to nikad više raditi. Ali kada to prođe, samo idete do novog majstora, i tako se ciklus nastavlja. Mislim da sam nekako zavistan od toga.


Postoji li deo tela koji nikada nećete ukrasiti piercingom ili tetovažom?

Bill: Da, moju "donju" zonu. (pokazuje na donji deo tela)
(svi su se zakašljali)


Na šta ste se sve potpisivali na dodelama autograma?

Tom: Bilo je dobrih stvari – korišćeno donje rublje, automobili...
Georg: Gole sise...
Bill: Da, takve stvari...
Tom: Najviše mi se sviđaju gole sise. (smeje se vragolasto)


Da li će se Jumbie ikada više javno pojavljivati?

Bill: Ah!
(svi se smeju)
Tom: Zaista dobro izgleda na filmu.
Bill: Uvek imamo nove igračke na turneji, a sada imamo snake boardove (zašiljeni skejtbordovi ). Zaista je teško naučiti da se rukuje time, ali volimo da isprobavamo nove stvari. A možda ponesemo i Jumbie-ja na sledeću turneju, a možda i u Aziju. Mislim da definitivno želi da je vidi.


prevod na srpski: Oceana @ THS