2.17.2011

Elle Girl (Japan): Intervju sa bendom (prevod)

Intervju sa Tokio Hotel-om


Tokio Hotel, osnovali su identicni blizanci Bill (pevac) i Tom (gitarista), koji dolaze iz malog grada Loitsche u istocnoj Nemackoj. (Braca su rodjenda 01.09.1989.). Njima su se pridruzili Georg Listing (Basista. 31.03.1987.) i Gustav Schafer (Bubnjar. 07.09.1988.). Ova cetvorka, i danas cini bend.

Bill i Tom su poceli da stvaraju muziku sa samo 7 godina. Nastupali su po malim klubovima u Magdeburgu kada su imali 10 godina.

Kasnije, sa 13, pronasli su Gustava i Georga koji su dosli da gledaju njihov nastup. Shvatili su da imaju jako puno zajednickih interesa, i tada su osnovali bend.

Georg je poceo da svira bas u 13-oj godini, a Gustav bubnjeve u 15-oj. Njima je bend bio najveci uspeh do tada.

Objasnjavajuci zasto je ime benda bas TOKIO Hotel, Bill je rekao: ,,Smatrali smo Tokio nasom krajnjom destinacijom, Tokio je jako daleko. Oduvek smo sanjali da posetimo Tokio, i zbog toga smo dodali to ime bendu''


ELLEgirl: Kakva sjajna frizura!
BILL: Hvala!

ELLEgirl: Koliko dugo ti je trebalo da napravis ovu frizuru?
Bill: Ova je jedna od najlaksih, sve radi frizer. Ali mu ne treba puno vremena da napravi ovu frizuru. U proslosti, kada sam imao duzu kosu, imao sam problema. Koristio sam dosta laka za kosu. Tako da je ova frizura zaista laka.

ELLEgirl: Kako vam se svidja Tokio za sada?
Bill: Zaista nam se dopadaju ulice Japana. I dalje smo malo nervozni kao prvog dana kada smo stigli. Nismo mogli da zamislimo da su takve pre nego sto smo stigli u Tokio. Upoznali smo mnogo ljudi, i sve nam je zanimljivo. Zaista cenimo to sto je ovah grad pun energije. I svi ljudi su jako ljubazni. Pored toga, fanovi su prepuni energije. Poslali su nam puno poklona, i uradili mnogo stvari za nas. Jako nam je prijalo slikanje sa fanovima. Nisu se stideli da pokazu emocije.

ELLEgirl: Sta zelite da posetite u Tokiu?
Gustav: Nismo videli mnogo. Bili smo u Shibuiyi, bilo je sjajno! Pesacki prelazi su neverovatni. Upoznali smo mnogo ljudi kakve do sada nismo imali prilike da sretnemo. U Nemackoj nema mesta poput ovog. Zaista bismo voleli da vidimo vise ulica kao ove.

ELLEgirl: Kakav su utisak na vas ostavile devojke u Japanu?
Bill: One su divne. Ipak, ponekad su stidljive. Mislim da su slatke. Normalno je da budes frustriran i stidljiv kada tvoj omiljeni bend stoji ispred tebe. To je prirodno.

ELLEgirl: Sta je sa devojkama iz Nemacke i Amerike?
Bill: One uopste nisu stidljive. Sta da kazem? U Nemackoj, ljudi su vise.... LUDI! Druge zemlje imaju razlicite kulture, ne mogu da sudim. Zavisi od coveka do coveka. ipak, tek smo stigli u Japan, i shvatili da su Japanci malo stidljivi. Ali ipak, fanovi TOkio hotela su u stvari jedna velika porodica. Oni sve dele na Twitteru. Mislim da ce se i japanski fanovi pridruziti ovoj porodici.

ELLEgirl: Bill, ti si stidljiv momak?
Tom, Georg, Gustav: Bill je stidljiv! (smeju se)
Bill: Ne, ja nisam takav. Po mom misljenju, verujem da ima nekih momenata u zivotu svakog coveka, kada se on oseca stidljivo. Ja mislim da nisam stidljiv, godinama saradjujem sa razlicitim ljudima. Ali zavisi od situacije .Pitam se, sta bi pomislila lepa devojka, kada bih joj rekao ,,zdravo, ja sam rock zvezda u slobodno vreme''.
Tom: Ja imam dobar savet. Ukoliko Bill upozna nekog, i postidi se, mogao bi da ponudi poljubac (svi se smeju) Toliko o tome da je Bill stidljiv. (smeh)
Bill: Ok, pomalo i jesam.
Tom: Onda bi trebao da to uradis.
Bill: Ne mogu da poljubim nekog prema kome nista ne osecam.
Tom: Vidite? Bill je stidljiv momak. (smeh)






izvor
prevod na srpski: x Forbidden Rose x @ Tokio Hotel Serbia

No comments:

Post a Comment