5.06.2010

100% Entertainment intervju - Serbian translation

Jos jedan intervju koji je TH uradio na Tajvanu. Ovaj je vrlo specifican jer ukljucuje i proricanje sudbine od strane tajvanskih ptica prorocica sudbine.
Uzivajte gledajuci a prevod dela koji ukljucuje TH je ispod. Tacno vreme koje trazite je od 2:00.

2:38. ~ Pitanje: zasto Tokio Hotel?

Tom: Pre svega, najveci gradovi u Nemackoj i
nisu bas toliko cool.
Bill: Yeah. *smeh*
Tom: Znate, imate Berlin, koji je glavni grad.. on je ok,
ali nije bas cool.
Bill: Mada mislim da nismo to odabrali
zbog zvuka - mislim, Berlin Hotel... nije bas toliko dobar naziv, ali Tokio
Hotel.... *grin*

Sledi predskazanje tajvanske ptice. Neki ljudi
treniraju ptice na Tajvanu kako bi vam one rekle sudbinu. Postavite pitanje i
ptica izvuce kartu, sa koje se cita odgovor na postavljeno pitanje.

Prvo
pitanje je ceo bend postavio - koja im je buducnost? Odgovor:

"Bice
mnogo popularniji, dobiti mnogo vise fanova i biti cak i bogatiji."
Bill: "Okay. *grin* To je dobro. *smeh* "


Sledece pitanje je Bill postavio - da li ce ikad upoznati svoju
pravu ljubav, i odgovor je:

"Nece biti u stanju da upozna neku osobu
ukoliko nema cistu proslost sa svojom bivsom devojkom."
Bill: "Neee! Single sam vec 6 godina... tako da.... nisam
bas u kontaktu sa nekim bivsim devojkama. *smeh* "


Sledeci je Tom.
On je postavio pitanje - da li ce se ikad ozeniti sa onom pravom devojkom, i
ptica je odgovorila"

"Imas da biras iz velikog izbora devojaka..."
Tom: "Yeah, to je tacno. *smeh*

Georg je postavio
pitanje vezano za svoju vezu, medjutim iz nekog glupog razloga, odgovor nisu
snimili.

Gustav je postavio pitanje:

"Mislim da imam najgluplje
pitanje, ali stvarno me zanima da li cu ikada imati Shevrolet Camaro SS
automobil." *smeh*

Odgovor na Gustavovo pitanje takodje nije snimljeno,
ali kako izgleda, nije bas bilo pozitivno...

Da li ce TH ikada posetiti
Japan i odrzati koncert? Ptica je odgovorila "DA!" i jos da ce se japanskom
trzistu jako svideti njihov talenat. O poseti Tokiju, Tom odgovara:

"Mislim da cemo to uraditi."
Int.: "Koji god da je
odgovor bio, vi biste to uradili."
Tom: "Yeah."

4:43. ~ Bill prica o planovima za buducnost.

Bill: "Sada smo bili na turneji po Evropi, i
voleli bismo da dodjemo u Aziju i sviramo ceo koncert i zapravo celu turneju
ovde u Aziji, i yeah..."
Tom: "Da, da donesemo celu
produkciju sa nama ovde, ovde nam je jako lepo, vec smo zlatni ovde, imamo
zlatni tiraz sa Humanoid-om i to je jako dobro."
Bill:
"Mislim da je uvek sjajno videti tako dobre reakcije i ljudi su toliko
zainteresovani, tako da je to jako jako cool."

No comments:

Post a Comment