5.26.2010

M&G u Düsseldorfu - prevod

Prevod jednog od najboljih M&G-ova IKAD u ovom fandomu.

prevod na srpski: Bim @ THS
prevod na enlgleski: THUK Street Team



Zdravo! Ja sam Natini, vas Nokia reporter i upravo smo stigli u Düsseldorf.
Sada smo na putu za hotel, gde cemo se naci sa pobednicima za Meet&Greet s
Tokio Hotelom. Radujem se da vidim sta ce se desiti uskoro.

Zajedno s
nasim pobednicama, Niamh i Lisom, sad sedimo na krovu terase InterConti-a i
cekamo Meet&Greet s Tokio Hotelom, i pre svega zelim da postavim par
pitanja.

Da li je danas prvi put da upoznajete Tokio
Hotel?

Niamh: Da. Licno i tako blizu.. Da, ovo je prvi put.

Sta je tako posebno u vezi s Tokio Hotelom?
Niamh:
Pa, definitivno njihov izgled. Mislim, dosta je drugaciji od ostalih, rekla bih.
I dodati muziku na to, posebno sto su oni vec pravili muziku pre toga. Znaci,
oni su u stvari bili grupa od malih nogu i.. Da, mozda zato sto tako nesto vec
nije postojalo u Nemackoj ranije.

Opisite momenat kada ste
saznale da cete upoznati Tokio Hotel sad. Mislim, da ste pobedile. Kakav je za
vas bio taj momenat?
Niamh: Pa da, primila sam mail, i prvo nisam
mogla da verujem i mislila sam "Nah, to ne moze biti istina." I onda sam je
odmah nazvala. I sad smo jako uzbudjene. Takodje, ranije u skoli, i sad ceo dan.
Definitivno. Mislim, da ce ovo biti dan koji se nece brzo zaboraviti.

*Tokio Hotel stize*

I pozdravljaju se...

Bill: Da li cemo prvo da se slikamo? Ili nesto
drugo?
Devojke: O, da! O, da!

*slikaju se*

Niamh: Ja sam Niamh. Ovo je Lisa. Obe smo iz
Düsseldorf-a. Erm. Fanovi smo od 2005.
Bill: Od..samog
pocetka.
Niamh: Upravo. pa, u stvari od..erm.. ustvari od
Cometa. Vaseg prvog Cometa.
Lisa: Da, tacno od tog dana,
ustvari.
Georg: Cool.
Bill: Da, dobro
se secamo toga.
Tom: To je takodje bio veoma smesan nastup,
mislim.
*svi se smeju, posebno Bill*
Niamh: Zasto je
bilo smesno?
Bill: Zasto je bilo smesno Tom? Hajde, reci.
Tom: Bill je stvarno smesno izgledao tada.
Bill: Da, secam se.. Mislim da je to bila najuzbudljivija
ceremonija dodela nagrada za sve nas, zato sto nam je bila prva.
Tom: I bili smo zatim nominovani.( nakon sto su nominacije
vec bile objavljene)
Bill: I zatim smo bili nominovani. To
znaci sa smo.. Pa, kako god ja... Kako god, jos uvek vidjamo slike, cak i danas,
kao montaze ili nesto tako, kada se pokazu..erm.. Znam da smo definitivno bili
veoma srecni. Pa, mislim da je to bio nauzbudljiviji momenat za nas kao bend.
Tada, kada smo shvatili "Ok, primamo takvu nagradu po prvi put i bicemo
ukljuceni tu, s svim ovim ljudima."

Lisa: Da li ste i
sada tako uzbudeni kao onda?
Tom: Pa, posebno jer smo sad
mnogo u inostranstvu, erm, ustvari uvek, vec prilicno lepo i opusteno za nas sad
kad smo dobili nesto na rasporedu u Nemackoj, a mi vise gledamo da budemo veseli
nego, erm, ekstremno nervozni.
Bill: Ja mislim, da smo
super nervozni pre koncerta i takve stvari, zar ne? Znaci kada smo na turneji.
Onda smo, zapravo nervozni svaki dan.

Niamh: Erm, Georg
se*e pre koncerta?
Bill: Georg se*e. Definitivno. Georg,
Georg se*e pre svakog koncerta. Definitivno.
Tom: Da.
Georg: Svaki put pre..da.
Bill: Ja
ustvari mislim da si cak cetiri puta u Rimu.
*svi se smeju*
Bill: To je takodje bio veoma dobar show. *smeh*
Gustav: Novi rekord na turneji.
Bill:
Da, nije bilo lose. Nah, mi ga ustvari teramo da to uradi. Znaci, on takodje
stvarno mora da ide.

*nema celog pitanja* Niamh: [...] Tokio?
Bill: Da, Tokio se i
dalje jos nije desio... Imali smo, imali smo vema lose iskustvo, sad. Naime,
imali smo proroka u..erm..gde je to bilo? Tajpej?
Tom: Da.
Bill: Pa, imali smo proroka tamo i on je onda [...] nama,
erm. Pa, ustvari to su bile kao dve ptice koje su birale kartice i mi smo
pitali, kada.. Sta smo ono pitali? Kad cemo stici u Tokio, ili da li cemo i
tako..
Tom: Ne, da li cemo stici u Tokio ove godine.
Bill: Tako je. Rekli su..ne bas.
Tom:
Ne izgleda tako.
Bill: *smeje se* Ne izgleda tako, zar ne?
Tako da, oni su rekli, necemo stici u Tokio za sad. I ako mi ustvari nameravamo
da odemo. Mislim, mi stvarno zelimo da odemo sto je pre moguce. Mislim, nadam se
ove godine. Kako god, ako ne ove, onda pocetkom sledece godine.

Kako se osecate posle ovakvog sastanka?
Lisa: Pa
da, bilo je definitivno veoma uzbudljivo i erm.. Da, mislim, mora malo da prodje
prvo. Bilo je...
Niamh: Da, bili su vro, vrlo fini. Isto onako kako ih znas
s TVa, takvi su, mislim. I mislm da je to dobro. Mislim, stvarno mi se svidelo.
Bilo je super.

Na kraju, obe dobijate Nokia 5310 Music Express
sad.

Devojke: Mnogo hvala.
Zabavite se.

Pa, to je bio sastanak, Meet&Greet s Tokio Hotelom.
Proslo je dobro. Dve srecne dobitnice su otisle kuci a Tokio Hotel su takodje
opet na putu. I mi takodje idemo sad, Zdravo.



Video sa engleskim titlom mozete pogledati ovde.

No comments:

Post a Comment