5.27.2010

TodayOnline(SG) - Tokio Hotel ne moze zaustaviti muziku

prevod na engleski: twelftnight1
prevod na srpski: Bim @ THS

Tokio Hotel nikad nisu bili u Tokiju.



U stvari, kad je nemacki rock kvartet uskocio u Singapur pre tri nedelje, to je bila njihova prva poseta regiji. Kakogod, bili su odusevljeni odazivom fanova - i da, oni imaju fanove ovde - planiraju da se vrate s celim showom.
Bend - braca blizanci Bill (pevac) i Tom Kaulitz (gitarista), basista Georg Listing i bubnjar Gustav Schäfer - su i dalje iznenadjeni sto imaju fanove na pola puta preko sveta. To je nesto sto nisu ocekivali kada su poceli s Tokio Hotelom kao tinejdzeri.

"Kada smo poceli u Nemackoj, bili smo i dalje u skoli. Da nam je neko rekao da cemo 5 godina kasnije biti u Aziji, morao bih da mu kazem da je lud," rekao je Bill. "Ali evo nas."

Naravno, uspeh dolazi s cenom.
"Nemamo vise privatan zivot", kaze Bill. "Nije moguce reci, 'Zelim da budem superzvezda' i sledece jutro otici u pekaru. Ne mozes vise da izlazis. Ali to je odluka koju moras doneti."


Deo njihovog internacionalnog uspeha proizlazi iz cinjenice da su presli od samo snimanja na nemackom, i na snimanje na engleskom.

Njihov novi album, Humanoid - oznacen odstupanjem od hard rock zvuka predhodnih ponuda, sa osvrtom na elektroniku umesto distorzije gitare - objavljene su i nemacka i engleska verzija istovremeno.
Predhodno su izdali Scream (2007), kompilaciju engleskih verzije pesama s njhovih nemackih izdanja Zimmer 483 i Schrei. Naravno, klevetnici kazu da su rasprodati.


"Ideja o engleskim verzijama je bila jednostavna: zeleli smo da svi imaju sansu da slusaju i razumeju nase tekstove," kaze Tom. "Ali smo poceli da siramo i nemacke i engleske pesme, tako da je to kao vracanje korenima."

Naysayers (oni koji govore samo negativno) su samo poslednji u nizu ljudi s kojima je bend morao da se suoci od samog pocetka.
"Najveci izazov je to sto smo bili tako mladi", kaze Bill, koji puni 21 godinu ove godine. "Zaista je bila borba razgovarati sa izdavackim kucama. Svako je imao svoju ideju o tome sta treba da budemo, ali mi nismo hteli da slusamo sve to. Hteli smo da radimo ono sto smo hteli."


"Svi su mislili: Oni su deca, sta oni znaju?" dodao je Tom.

Pa, ta 'deca' su nastupala pred Ajfelovim Tornjem za 500 000 ljudi, i imali najveci show ikada u svetu. I ne mogu da docekaju da to prenesu u Singapur.
"To je sledeci nivo nasih live nastupa," kaze Tom. "Mislim da ce biti dobra zabava."

I ako ostatak sveta pocinje da prihvata Tokio Hotel, bend kaze da oni vec smisljaju sta ce da urade sledece.
"Zelimo da predjemo na visi nivo," kaze Tom. "Za ovaj album, smo hteli da imamo ovaj elektronski zvuk, ali mozda za sledeci CD bude potpuno drugacije."

Tokio Hotelov 'Humanoid' je sada u prodavnicama.

No comments:

Post a Comment